الأسماء المشتركة ذات الدلالات المختلفة بين التركية التركمانية العراقية وتركية تركيا
DOI:
https://doi.org/10.66026/y2v8e224الكلمات المفتاحية:
التركمانية العراقية، تركية تركيا المعاصرة، الألفاظ الاسمية المشتركة، الفروق الدلالية.الملخص
أسهم التنوّع اللهجي والصوتي الذي شهدته اللغة التركية عبر تاريخها الممتد في نطاق جغرافي واسع في تكوين رصيد معجمي غني ومتعدّد المستويات. وتُعَدّ تركمانية العراق، التي تنتمي إلى مجموعة اللهجات الأوغوزية، إحدى تلك اللهجات التي يتحدث بها التركمان في مناطق مثل كركوك وتلعفر وأربيل وطوزخورماتو وغيرها من المناطق التركمانية، وتمتاز بصلات تاريخية وثقافية وثيقة مع التركية في تركيا. وقد تناولت الدراسات السابقة عادةً معلومات موسّعة حول المناطق التي يعيش فيها التركمان، والأصول التاريخية للغتهم، وموقعها ضمن المجموعة الأوغوزية. ونظرًا لتناول هذه المعلومات بشكل وافٍ في الأبحاث السابقة، فقد تمّ في هذه الدراسة تجنّب تخصيص مقدمة منفصلة منعًا للتكرار.
وعلى الرغم من وجود تشابهات ملحوظة بين تركمانية العراق واللغة التركية في تركيا من حيث الخصائص الصوتية والصرفية، فإنّ اختلافات دلالية واضحة تظهر بينهما. وتهدف هذه الدراسة إلى تناول الألفاظ الأسمية المشتركة في اللهجتين ممّا يختلف معناها بينهما، وذلك بالاعتماد على منهج المقارنة الدلالية. وقد استُخرجت البيانات من النصوص المكتوبة باللهجة التركمانية العراقية ومن معاجمها، إضافةً إلى المصادر المعجمية الأساسية في التركية المعاصرة. كما تمت مقارنة الآثار التاريخية لهذه المفردات في التركية القديمة والوسطى، وفي ضوء ذلك أُجري تحليل مقارن مع لهجات الأوغوز المعاصرة. وتُظهر النتائج أنّ الفروق الدلالية في الأسماء تعود إلى التطور التاريخي الطبيعي، والتفاعل الإقليمي، ومسار التباعد اللهجي بين المجتمعين التركيين.
المراجع
التنزيلات
منشور
إصدار
القسم
الرخصة
الحقوق الفكرية (c) 2026 مجلة مركز بابل للدراسات الانسانية

هذا العمل مرخص بموجب Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.


